เนื้อเพลง+แปลอังกฤษ Clandestino - Shakira, Maluma Letra/Lyrics+Eng tran

Pada kali ini saya mau share tentang เนื้อเพลง+แปลอังกฤษ Clandestino - Shakira, Maluma Letra/Lyrics+Eng tran. Dan berjumpa lagi dengan saya di blog Nasuha Blogdan bagi teman teman yang ingin blog ini update terus silahkan berkomentar ya . .. ^_^ Baca juga tentang postingan saya sebelumnya :
Clandestino - Shakira, Maluma



Sabes que no nos conviene
You Know It Doesn't Suit Us
Que la gente sepa lo que ambos tenemos
Let people know what we both have
Que comemos de una fruta prohibida
That we eat a forbidden fruit
Nos encanta y lo sabemos, jajaja
We love it and we know it
Yo no necesito a ningún otro Don Juan
I don't need any other don juan
Que me abra la puerta cuando llego a un restaurant
let me open the door when i arrive at a restaurant
Ese maletín no necesita más flores
that case doesn't need more flowers
Tu calla'íto, baby, de to's los rumores
You're quiet baby, of all the rumors
Lo nuestro es ilegal y no te voy a negar
Ours is illegal ana I won't deny you
Que yo pago la condena por besarte (muack)
That I pay the penalty for kissing you
Sé que a ti te pasa igual y no me puedes negar
I know that the same thing happens to you and you can not deny me
Yo ya cometí el error de enamorarme (yeh, yeh)
I already made the mistake of falling in love (yeh, yeh)
Yo vine a verte, a entretenerme
I came to see you, to entertain me
Y me robaste un beso que aun no piensas devolverme
And you stole a kiss from me that you still do not think about giving me back
Me sentía volando, me iba escapando
I felt like flying, I was escaping
Cuando menos pensaba, ya me estabas abrazando
At least I thought, you were already hugging me
Y sigue así, no pares ya
And keep it up, do not stop
Te has convertido en una enfermedad
You have become a disease
Y sigue así, así, no más
And keep it up, well, no more
Que mientras más te acercas
That the closer you get
Más aumentas mi ansiedad
You increase my anxiety
(More fire!)
(More fire!)
Clan-clan-clandestino, oh
Clan clan clandestine, oh
Así mismo lo quiso el destino
So destiny wanted it
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
Do not look for problems where there are not, there are, there are
Clan-clan-clandestino, oh
Clan clan clandestine, oh
No te olvides que somos amigos
Do not forget that we are friends
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay
I look for problems where there are not, there are, there are
Oh, yeah, oh
Oh, yeah, oh
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay
I look for problems where there are not, there are, there are
(Mira!)
(Look!)
Dime, mai, porque ya no entiendo la necesidad
Tell me, mai, because I no longer understand the need
De vernos a solas y matarnos en la oscuridad
To see each other alone and kill us in the dark
Tú te vas, y mi cuerpo aquí sigue pidiendo más
You leave, and my body here keeps asking for more
Tú sigue con esa actitud
You continue with that attitude
Cuando se apaga la luz
When the light goes out
Tú te vuelves loca
You go crazy
Con par de besitos en la boca, muack
With a couple of kisses in the mouth (muack)
Lo nuestro es ilegal y no te voy a negar
Ours is illegal ana I won't deny you
Que yo pago la condena por besarte (muack)
That I pay the penalty for kissing you
Sé que a ti te pasa igual y no me puedes negar
I know that the same thing happens to you and you can not deny me
Yo ya cometí el error de enamorarme
I already made the mistake of falling in love
Yo vine a verte, a entretenerme
I came to see you, to entertain me
Y me robaste un beso que aun no piensas devolverme
And you stole a kiss from me that you still do not think about giving me back
Me sentía volando, me iba escapando
I felt like flying, I was escaping
Cuando menos pensaba, ya me estabas abrazando
At least I thought, you were already hugging me
Y sigue así, no pares ya
And keep it up, do not stop
Te has convertido en una enfermedad
You have become a disease
Y sigue así, así, no más
And keep it up, well, no more
Que mientras más te acercas
That the closer you get
Más aumentas mi ansiedad
You increase my anxiety
(More fire!)
(More fire!)
Clan-clan-clandestino, oh
Clan clan clandestine, oh
Así mismo lo quiso el destino
So destiny wanted it
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
Do not look for problems where there are not, there are, there are
Clan-clan-clandestino, oh
Clan clan clandestine, oh
No te olvides que somos amigos
Do not forget that we are friends
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay (ajá)
I look for problems where there are none, there are, there are (aha)
Ohh, yeah, oh
Ohh, yeah, oh
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay
I look for problems where there are not, there are, there are
(Mira)
(Look!)
Clan-clan-clandestino, oh
Clan clan clandestine, oh
Así mismo lo quiso el destino
So destiny wanted it
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
Do not look for problems where there are not, there are, there are
Clan-clan-clandestino, oh
Clan clan clandestine, oh
No te olvides que somos amigos
Do not forget that we are friends
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
Do not look for problems where there are not, there are, there are




Cr. Lyrics by Musixmatch.com

Sekian blog yang dapat saya bagikan tentang เนื้อเพลง+แปลอังกฤษ Clandestino - Shakira, Maluma Letra/Lyrics+Eng tran

. biar tetap update blognya silahkan berkomentar Di Nasuha Blog sekian dari saya permalink untuk post kali ini adalah https://nasuhafikri.blogspot.com/2018/06/clandestino-shakira-maluma.html

CONVERSATION

0 komentar:

Posting Komentar

Back
to top