เนื้อเพลง+แปลอังกฤษ El Préstamo - Maluma Letra/Lyrics+Eng tran.

Pada kali ini saya mau share tentang เนื้อเพลง+แปลอังกฤษ El Préstamo - Maluma Letra/Lyrics+Eng tran.. Dan berjumpa lagi dengan saya di blog Nasuha Blogdan bagi teman teman yang ingin blog ini update terus silahkan berkomentar ya . .. ^_^ Baca juga tentang postingan saya sebelumnya :
El Préstamo - Maluma



Oiga Chan, súbeme un poquito ahí el micrófono
Hey Chan, turn up a little bit more the microphone
Le tengo que decir un par de cosas que, ella no quiere escuchar
I have to tell her a couple of things that, she does not want to hear
(Rudeboyz)
Sólo por curiosidad te tengo que preguntar
Just out of curiosity I have to ask you
¿Me lo deja' o te lo vas a llevar? (aha)
Are you leaving me it or are you taking it? (Aha)
¿No ves que lo tengo que usar?
You do not see that I have to use it
Contigo y con otras más (jaja)
With you and with others (haha)
Prometí no volverlo a maltratar, oh no
I promised not to mistreat it again
Perdona pero tengo mis motivos (ouh no no)
Sorry but I have my reasons, ouh-no-no
En el juego del amor mucho he perdido (así es)
In the game of love I've lost so much (that's right)
Así me convirtió el pasado
That's how the past turned me
Y prefiero hablarte claro (Maluma baby)
And I prefer to speak clearly (Maluma baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté
I did not give it, I did not give it, I lent it
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver (Maluma, baby)
The biggest thing I had and you do not want to return it (Maluma, baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jajajaja)
I did not give it, I did not give it, I lent it (hahahaha)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright, alright)
I gave you all my love and you do not want to return it (alright, alright)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (aha)
I did not give it, I did not give it, I lend it (aha)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver
The biggest thing I had and you do not want to give it back
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jaja)
I did not give it, I did not give it, I lent it (haha)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright, alright)
I gave you all my love and you do not want to return it (alright, alright)
¿Qué pasó bebé? ¿que te iba a regalar qué?
What happened baby? What was I going to give you?
Ya llevo varios meses
I've been several months
Dándote lo que mereces
Giving you what you deserve
Tres por la mañana y por la noche otras dos veces
Three in the morning and in the evening another two times
Parece que ésto crece y crece
It seems that this grows and grows
Ojala no olvides de pagar los intereses
Hope you do not forget to pay interest
No llegaste en el mejor momento
You did not arrive at the best moment
Si digo lo contrario te estaría mintiendo
If I say otherwise, I would be lying to you
Analizo y lo concluyo
I analyze and conclude it
Cada loco con lo suyo
Every madman with his
No te quedes sola (no no)
Do not stay alone (no no)
Hombres hay de sobra (sí sí)
There are plenty of men (yeah yeah
Por qué no te buscas quién te ame y te enamoras
Why do not you look for someone who loves you and fall in love
No te quedes sola
Do not stay alone
Hombres hay de sobra
There are plenty of men
Por qué no te buscas quién te ame y te enamoras (Maluma baby)
Why do not you look for someone who loves you and you fall in love (Maluma baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (jajaja)
I did not give it, I did not give it, I lent it (hahaha)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver (wooh)
The greatest thing I had and you don't want to return it (wooh)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (rra, rra)
I did not give it, I did not give it, I lent it (rra, rra)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver
I gave you all my love and you do not want to give it back
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (yo no, yo no)
I did not give it, I did not give it, I lent it (not me, not me)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver
The biggest thing I had and you do not want to give it back
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (yo)
I did not give it, I did not give it, I lent it (me)
Te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver (alright)
I gave you all my love and you do not want to return it (alright)
Perdona pero tengo mis motivos (tú me entiendes)
Sorry but I have my reasons (you understand me)
(Ouh no no)
En el juego del amor mucho he perdido (I'm sorry baby)
In the game of love I've lost a lot (I'm sorry baby)
Así me convirtió el pasado
That's how the past turned me
Y prefiero hablarte claro (Maluma baby)
And I prefer to speak clearly (Maluma baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (alright, alright)
I did not give it, i did not give it, i lend it (alright, alright)
Lo más grande que tenía y no lo quieres devolver
The biggest thing I had and you do not want to give it back
(Maluma baby)
Yo no lo di, yo no lo di, yo lo presté (Rudeboyz)
I did not give it, I did not give it, I lend it (Rudeboyz)
(Dímelo Ha-ash) te entregué todo mi amor y no lo quieres devolver
(Tell me Ha-ash) I gave you all my love and you do not want to give it back
(Jajaja)
Hahaha




Cr. Lyrics by Musixmatch.com

Sekian blog yang dapat saya bagikan tentang เนื้อเพลง+แปลอังกฤษ El Préstamo - Maluma Letra/Lyrics+Eng tran.

. biar tetap update blognya silahkan berkomentar Di Nasuha Blog sekian dari saya permalink untuk post kali ini adalah https://nasuhafikri.blogspot.com/2018/06/el-prestamo-maluma-letralyricseng-tran.html

CONVERSATION

0 komentar:

Posting Komentar

Back
to top