이해리 (다비치) (Lee Hae Ri) – Maybe [Her Private Life OST] Indonesian Translation

Pada kali ini saya mau share tentang 이해리 (다비치) (Lee Hae Ri) – Maybe [Her Private Life OST] Indonesian Translation. Dan berjumpa lagi dengan saya di blog Nasuha Blogdan bagi teman teman yang ingin blog ini update terus silahkan berkomentar ya . .. ^_^ Baca juga tentang postingan saya sebelumnya :
뭐든 말해 들어줄게
(Mwodeun malhae deureojulke)
Ceritakan semuanya, aku akan mendengarkan

기억의 끝에 버려졌던
(Gieogui kkeuthe beoryeojyeotdeon)
Semua kisah dari bagian hatimu

너의 가슴 한쪽 얘길
(Neoui gaseum hanjjok yaegil)
Itu dibiarkan sendirian di akhir ingatan

빌려줄게 어깨에 기대
(Billyeojulke eokkaee gidae)
Aku akan meminjamkanmu pundakku

울고 싶다면 울어도 돼
(Ulgo sipdamyeon ureodo dwae)
Jika kau ingin menangis, kau bisa menangis

어린아이처럼 말야
(Eorinaicheoreom marya)
Seperti seorang anak kecil

Ooh Ooh Ooh Ooh 사랑이란 건 Maybe
(Ooh Ooh Ooh Ooh sarangiran geon maybe)
Ooh-Ooh-Ooh-Ooh Cinta adalah Mungkin…

어쩌면 그게 사랑 일지도 몰라
(Eojjeomyeon geuge sarang iljido molla)
Mungkin itu adalah cinta

반복되는 일상
(Banbokdweneun ilsang)
Yang terus berulang

그 속에 나를 보듬어 준 네가
(Geu soge nareul bodeumeo jun nega)
Kau sudah menjagaku di hari-hari

조용히 떨리는 심장이 말해
(Joyonghi tteollineun simjangi malhae)
Hatiku yang bergetar dengan tenang memberi tahuku

너를 보고 싶다고 말하래 So Maybe
(Neoreul bogo sipdago malharae so maybe)
Untuk memberitahumu bahwa aku merindukanmu karena itu, mungkin saja

Maybe you love me
Mungkin kau mencintaiku

you love me you love me
Kau mencintaiku, kau mencintaiku

Maybe I love you
Mungkin aku mencintaimu

I love you I love you
Aku mencintaimu, aku mencintaimu

너란 파도 그 속의 내가
(Neoran phado geu sogui naega)
Aku berada di dalam deburan ombakmu

하늘을 닮아가는 듯해
(Haneureul dalmaganeun deuthae)
Membuatku menyerupai langit

싫지 않은 이 기분이
(Silji anheun i gibuni)
Aku tak membenci perasaan ini

사라질까 옅어질까 두근대는 내가
(Sarajilkka yeoreojilkka dugeundaeneun naega)
Aku ingin tahu apakah itu akan hilang atau memudar jantungku berdegup kencang

어쩌면 그게 사랑 일지도 몰라
(Eojjeomyeon geuge sarang iljido molla)
Mungkin itu adalah cinta

반복되는 일상
(Banbokdweneun ilsang)
Yang terus berulang

그 속에 나를 보듬어 준 네가
(Geu soge nareul bodeumeo jun nega)
Kau sudah menjagaku di hari-hari

조용히 떨리는 심장이 말해
(Joyonghi tteollineun simjangi malhae)
Hatiku yang bergetar dengan tenang memberi tahuku

너를 보고 싶다고 말하래 So Maybe
(Neoreul bogo sipdago malharae so maybe)
Untuk memberitahumu bahwa aku merindukanmu karena itu, mungkin saja

Ooh Ooh Ooh Ooh

Ooh Ooh Ooh Ooh Maybe

어쩌면 그게 사랑 일지도 몰라
(Eojjeomyeon geuge sarang iljido molla)
Mungkin itu adalah cinta

반복되는 일상
(Banbokdweneun ilsang)
Yang terus berulang

그 속에 나를 보듬어 준 네가
(Geu soge nareul bodeumeo jun nega)
Kau sudah menjagaku di hari-hari

조용히 떨리는 심장이 말해
(Joyonghi tteollineun simjangi malhae)
Hatiku yang bergetar dengan tenang memberi tahuku

너를 보고 싶다고 말하래 So Maybe
(Neoreul bogo sipdago malharae so maybe)
Untuk memberitahumu bahwa aku merindukanmu karena itu, mungkin saja

Maybe you love me
Mungkin kau mencintaiku

you love me you love me
Kau mencintaiku, kau mencintaiku

Maybe I love you
Mungkin aku mencintaimu

I love you I love you
Aku mencintaimu, aku mencintaimu

Korean Lyrics Transindo 이해리 (다비치) (Lee Hae Ri) – Maybe [Her Private Life OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs

from Lirik Lagu Korea https://sinkpop.blogspot.com/2019/05/lee-hae-ri-maybe-her-private-life-ost.html
via Nasuha Blog

이해리 (다비치) (Lee Hae Ri) – Maybe [Her Private Life OST] Indonesian Translation

Sekian blog yang dapat saya bagikan tentang 이해리 (다비치) (Lee Hae Ri) – Maybe [Her Private Life OST] Indonesian Translation

. biar tetap update blognya silahkan berkomentar Di Nasuha Blog sekian dari saya permalink untuk post kali ini adalah https://nasuhafikri.blogspot.com/2019/05/lee-hae-ri-maybe-her-private-life-ost.html

CONVERSATION

0 komentar:

Posting Komentar

Back
to top