모두 사라져버려 꿈처럼
(Modu sarajyeobeoryeo kkum cheoreom)
Semuanya menghilang seperti mimpi
어디론가 흘러 바람처럼
(Eodireonga holleo baram cheoreom)
Mengalir ke suatu tempat seperti angin
흩어져버려 아픔도
(Heutheojyeobeoryeo apheumdo)
Bahkan kesakitan ini menyebar
새벽이 올 때 저 어둠과 함께
(Saebyeogi ol ttae jeo eodumgwa hamkke)
Aku bersama kegelapan hingga fajar tiba
Close your eyes
Tutuplah matamu
이 밤 서서히 지나
(I bam seoseohi jina)
Malam ini berlalu dengan perlahan
아무렇지 않게 아무 일 없이
(Amureohji anhge amu il eobsi)
Tanpa melakukan apapun tak ada yang terjadi
Close your eyes
Tutuplah matamu
잠시 내리다 그칠
(Jamsi naerida geuchil)
Itu akan turun sesaat
아무것도 아닌 소나기처럼
(Amugeotdo anin sonagi cheoreom)
Tak berarti apapun seperti hujan
때론 피할 수 없는 눈물도
(Ttaeron phihal su eobneun nunmuldo)
Terkadang airmatapun tak terelakkan
고단했던 삶의 몸부림도
(Godanhaetdeon salmui momburimdo)
Perjuangan hidup itu sulit
지나가리라 고요히
(Jinagarira goyohi)
Akan berlalu dengan tenang
숨죽여 울던 수 많은 날처럼
(Sumjugyeo uldeon su manheun nal cheoreom)
Seperti banyaknya hari penuh tangisan
Close your eyes
Tutuplah matamu
이 밤 서서히 지나
(I bam seoseohi jina)
Malam ini berlalu dengan perlahan
아무렇지 않게 아무 일 없이
(Amureohji anhge amu il eobsi)
Tanpa melakukan apapun tak ada yang terjadi
Close your eyes
Tutuplah matamu
잠시 내리다 그칠
(Jamsi naerida geuchil)
Itu akan turun sesaat
아무것도 아닌 소나기처럼
(Amugeotdo anin sonagi cheoreom)
Tak berarti apapun seperti hujan
나지막이 외친다
(Najimagi wejinda)
Teriakan yang mengganggu
(Modu sarajyeobeoryeo kkum cheoreom)
Semuanya menghilang seperti mimpi
어디론가 흘러 바람처럼
(Eodireonga holleo baram cheoreom)
Mengalir ke suatu tempat seperti angin
흩어져버려 아픔도
(Heutheojyeobeoryeo apheumdo)
Bahkan kesakitan ini menyebar
새벽이 올 때 저 어둠과 함께
(Saebyeogi ol ttae jeo eodumgwa hamkke)
Aku bersama kegelapan hingga fajar tiba
Close your eyes
Tutuplah matamu
이 밤 서서히 지나
(I bam seoseohi jina)
Malam ini berlalu dengan perlahan
아무렇지 않게 아무 일 없이
(Amureohji anhge amu il eobsi)
Tanpa melakukan apapun tak ada yang terjadi
Close your eyes
Tutuplah matamu
잠시 내리다 그칠
(Jamsi naerida geuchil)
Itu akan turun sesaat
아무것도 아닌 소나기처럼
(Amugeotdo anin sonagi cheoreom)
Tak berarti apapun seperti hujan
때론 피할 수 없는 눈물도
(Ttaeron phihal su eobneun nunmuldo)
Terkadang airmatapun tak terelakkan
고단했던 삶의 몸부림도
(Godanhaetdeon salmui momburimdo)
Perjuangan hidup itu sulit
지나가리라 고요히
(Jinagarira goyohi)
Akan berlalu dengan tenang
숨죽여 울던 수 많은 날처럼
(Sumjugyeo uldeon su manheun nal cheoreom)
Seperti banyaknya hari penuh tangisan
Close your eyes
Tutuplah matamu
이 밤 서서히 지나
(I bam seoseohi jina)
Malam ini berlalu dengan perlahan
아무렇지 않게 아무 일 없이
(Amureohji anhge amu il eobsi)
Tanpa melakukan apapun tak ada yang terjadi
Close your eyes
Tutuplah matamu
잠시 내리다 그칠
(Jamsi naerida geuchil)
Itu akan turun sesaat
아무것도 아닌 소나기처럼
(Amugeotdo anin sonagi cheoreom)
Tak berarti apapun seperti hujan
나지막이 외친다
(Najimagi wejinda)
Teriakan yang mengganggu
Korean Lyrics Transindo 소진 (걸스데이) Sojin – Close Your Eyes [Life OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
0 komentar:
Posting Komentar