เนื้อเพลง+ซับไทย Ridiculous (너) - Park Won (박원) Hangul lyrics+Thai sub

Pada kali ini saya mau share tentang เนื้อเพลง+ซับไทย Ridiculous (너) - Park Won (박원) Hangul lyrics+Thai sub. Dan berjumpa lagi dengan saya di blog Nasuha Blogdan bagi teman teman yang ingin blog ini update terus silahkan berkomentar ya . .. ^_^ Baca juga tentang postingan saya sebelumnya :
Ridiculous (너) - Park Won (박원)


그렇게 쉽게 말하지 말아요
คือรอคเค ชวิบเก มัลฮาจี มัลราโย
그러는 넌 얼마나
คือรอนี นอน ออลมานา
완벽한 사람이길래
วันบยอกฮัน ซารัมมีกิลแร
그렇게 쉽게 말하지 말아요 나를
คือรอคเค ชวิบเก มัลฮาจี มัลราโย นารึล
끝이 보이긴 해도
กึทที โบอีกิน แฮโด
지금 내가 하는 사랑인데
ชีกึม แนกา ฮานึน ซารังงินเด
보이지 않는 곳에서 너 하는 말
โบอีจี อันนึน คซเซซอ นอ ฮานึน มัล
아주 틀린 말은 아닌데
อาจู ทึลริน มัลรึน อานินเด
내가 볼 땐 너 역시 다르지 않아요
แนกา บล แตน นอ ยอกชี ทารือจี อันนาโย
오늘 이별하고 내일 다시 만나도
โอนึล อีบยอลฮาโก แนอิล ทาชี มันนาโด
이번엔 다를 거라는 내가 한심해도
อีบอนเนน ทารึล คอรานึน แนกา ฮันชิมแฮโด
그 사람 눈치 보며 하는 사랑이라도
คือ ซารัม นุนชี โบมยอ ฮานึน ซารังงีราโด
쉽게 말하지 말아요
ชวิบเก มัลฮาจี มัลราโย
한 번쯤은 나도 쉽게 말했을까 너를
ฮัน บอนจึมมึน นาโด ชวิบเก มัลแฮซซึลกา นอรึล
우리 이제 그렇게 말하지 말아요
อูรี อีเจ คือรอคเค มัลฮาจี มัลราโย
다시 만나 얼마 못 가 이별한대도
ทาชี มันนา ออลมา มซ คา อีบยอนฮันแดโด
내 상처를 감추기 위해서
แน ซังชอรึล คัมชูกี วีแฮซอ
그 사람 상처 내도
คือ ซารัม ซังชอ แนโด
언제 그랬냐는 듯 다시 모른 척
มอนเจ คือแรซนยานึน ทึซ ทาชี โมรึน ชอก
만나도 아무 말 말아요
มันนาโด อามู มัล มัลราโย
쉽게 말하지 말아요
ชวิบเก มัลฮาจี มัลราโย
그렇게 쉽게 말하지 말아요 나를
คือรอคเค ชวิบเก มัลฮาจี มัลราโย นารึล
너에게도 언제든 일어날 수 있어요
นอเอเกโด ออนเจดึน ออลมานัล ซู อิซซอโย






Cr. Hangul lyrics by Klyrics.net
     Thai sub by Balloon Zhang

Sekian blog yang dapat saya bagikan tentang เนื้อเพลง+ซับไทย Ridiculous (너) - Park Won (박원) Hangul lyrics+Thai sub

. biar tetap update blognya silahkan berkomentar Di Nasuha Blog sekian dari saya permalink untuk post kali ini adalah http://nasuhafikri.blogspot.com/2018/10/ridiculous-park-won-hangul-lyricsthai.html

CONVERSATION

0 komentar:

Posting Komentar

Back
to top