김기하 (Kim Ki Ha) – Can You Love Me To The End (끝까지 사랑 할 수 있나요) [Love To The End OST] Indonesian Translation

Pada kali ini saya mau share tentang 김기하 (Kim Ki Ha) – Can You Love Me To The End (끝까지 사랑 할 수 있나요) [Love To The End OST] Indonesian Translation. Dan berjumpa lagi dengan saya di blog Nasuha Blogdan bagi teman teman yang ingin blog ini update terus silahkan berkomentar ya . .. ^_^ Baca juga tentang postingan saya sebelumnya :
그래도 한번 더 믿고싶다 사랑을 사랑을
(Geuraedo hanbeon deo mitgosipda sarangeul sarangeul)
Masih, aku ingin mempercayainya sekali lagi, cinta, cinta

끝까지 사랑하고 끝까지 하고싶다
(Kkeutkkaji saranghago kketkkaji hagosipda)
Aku menginginkan cinta ini sampai akhir

그래도 한번 더 믿고싶다 이나쁜 사랑을
(Geuraedo hanbeon deo mitgosipda inappeun sarangeul)
Masih, aku ingin mempercayainya sekali lagi, cinta yang buruk ini

때론 바보가 되고싶어
(Ttaeron baboga dwegosipheo)
Terkadang, aku ingin menjadi orang bodoh

끝까지 사랑할수있나요 나를
(Kkeutkkaji saranghalsuinnayo nareul)
Bisakah kau mencintaiku sampai akhir?

마지막 사랑할수있나요 나를
(Majimak saranghalsuinnayo nareul)
Bisakah aku menjadi cinta terakhirmu?

사랑이란 운명의 페이지를 따라가는
(Sarangiran unmyeongui pheijireul ttaraganeun)
Apakah aku hanya sekedar surat dari halaman yang akan diubah

그저 하나의 글자가 아닐런지
(Geujeo hanaui geuljaga anilleonji)
Dalam buku cinta dan takdir ini?

그래도 한번 더 믿고싶다 사랑을 사랑을
(Geuraedo hanbeon deo mitgosipda sarangeul sarangeul)
Masih, aku ingin mempercayainya sekali lagi, cinta, cinta

끝까지 사랑하고 끝까지 하고싶다
(Kkeutkkaji saranghago kketkkaji hagosipda)
Aku menginginkan cinta ini sampai akhir

그래도 한번 더 믿고싶다 이나쁜 사랑을
(Geuraedo hanbeon deo mitgosipda inappeun sarangeul)
Masih, aku ingin mempercayainya sekali lagi, cinta yang buruk ini

때론 바보가 되고싶어
(Ttaeron baboga dwegosipheo)
Terkadang, aku ingin menjadi orang bodoh

끝까지 사랑할수있나요 나를
(Kkeutkkaji saranghalsuinnayo nareul)
Bisakah kau mencintaiku sampai akhir?

마지막 사랑할수있나요 나를
(Majimak saranghalsuinnayo nareul)
Bisakah aku menjadi cinta terakhirmu?

사랑이란 운명의 페이지를 따라가는
(Sarangiran unmyeongui pheijireul ttaraganeun)
Apakah aku hanya sekedar surat dari halaman yang akan diubah

그저 하나의 글자가 아닐런지
(Geujeo hanaui geuljaga anilleonji)
Dalam buku cinta dan takdir ini?

그래도 한번 더 믿고싶다 사랑을 사랑을
(Geuraedo hanbeon deo mitgosipda sarangeul sarangeul)
Masih, aku ingin mempercayainya sekali lagi, cinta, cinta

끝까지 사랑하고 끝까지 하고싶다
(Kkeutkkaji saranghago kketkkaji hagosipda)
Aku menginginkan cinta ini sampai akhir

그래도 한번 더 믿고싶다 이나쁜 사랑을
(Geuraedo hanbeon deo mitgosipda inappeun sarangeul)
Masih, aku ingin mempercayainya sekali lagi, cinta yang buruk ini

때론 바보가 되고싶어
(Ttaeron baboga dwegosipheo)
Terkadang, aku ingin menjadi orang bodoh

그래도 한번 더 믿고싶다 사랑을 사랑을
(Geuraedo hanbeon deo mitgosipda sarangeul sarangeul)
Masih, aku ingin mempercayainya sekali lagi, cinta, cinta

끝까지 사랑하고 끝까지 하고싶다
(Kkeutkkaji saranghago kketkkaji hagosipda)
Aku menginginkan cinta ini sampai akhir

그래도 한번 더 믿고싶다 이나쁜 사랑을
(Geuraedo hanbeon deo mitgosipda inappeun sarangeul)
Masih, aku ingin mempercayainya sekali lagi, cinta yang buruk ini

때론 바보가 되고싶어
(Ttaeron baboga dwegosipheo)
Terkadang, aku ingin menjadi orang bodoh

때론 바보가 되고싶어
(Ttaeron baboga dwegosipheo)
Terkadang, aku ingin menjadi orang bodoh

Korean Lyrics Transindo 김기하 (Kim Ki Ha) – Can You Love Me To The End (끝까지 사랑 할 수 있나요) [Love To The End OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs

from Lirik Lagu Korea https://sinkpop.blogspot.com/2019/01/kim-ki-ha-can-you-love-me-to-end-love.html
via Nasuha Blog

김기하 (Kim Ki Ha) – Can You Love Me To The End (끝까지 사랑 할 수 있나요) [Love To The End OST] Indonesian Translation

Sekian blog yang dapat saya bagikan tentang 김기하 (Kim Ki Ha) – Can You Love Me To The End (끝까지 사랑 할 수 있나요) [Love To The End OST] Indonesian Translation

. biar tetap update blognya silahkan berkomentar Di Nasuha Blog sekian dari saya permalink untuk post kali ini adalah http://nasuhafikri.blogspot.com/2019/01/kim-ki-ha-can-you-love-me-to-end-love.html

CONVERSATION

0 komentar:

Posting Komentar

Back
to top