우연히 펼친 나의 사진첩 속에
(Uyeonhi phyeolchin naui sajincheop soge)
Di dalam album fotoku yang kebetulan terbuka
작은 소년과 한 소녀의 얼굴
(Jageun sonyeongwa han sonyeoui eolgul)
Wajah anak laki-laki dan perempuan kecil itu
나는 기억해요
(Naneun gieokhaeyo)
Aku mengingatnya
우연히 들려온 옛소식들 중에
(Uyeonhi deullyeoon yessosikdeul junge)
Aku mendengar tentang orang-orang dari masa lalu dengan tak sengaja
함께 스쳐간 기억 넌 하늘 위로
(Hamkke seuchyeogan gieok neon haneul wiro)
Dan di antara mereka, kenanganmu terbang ke langit
그댄 내 품에 감쳐왔던 눈물에
(Geudaen nae phume gamchyeowatdeon nunmure)
Kau berada di pelukanku yang tersembunyi di dalam air mata
간직했던 말들 이젠
(Ganjilkhaetdeon maldeul ijen)
Kata-kata yang kusimpan
그때 그 아이와 그 아이와 걸은 길에
(Geuttae geu aiwa geu aiwa gatheun gire)
Saat itu di balik jalanan itu, dimana anak laki-laki dan perempuan itu berdiri
서 있을께요
(Seo isseulkkeyo)
Aku akan berada disana
오 혹시 아니면 나 전해줄께 I Love You
(O hoksi animyeon na jeonhaejulkke I love you)
Jika tidak, aku akan memberitahumu, aku mencintaimu
비가 내리던 날 울리던
(Biga naerideon nal ollideon)
Jalan di mana kau membuatku menangis di hari yang hujan itu
이 거리를 지나갈께요
(I georireul jinagalkkeyo)
Aku akan melewati jalan ini
한없이 작은 나를 환하게 비춰주던 그 아이와
(Han eobsi jageun nareul hwanhage bichwojudeon geu aiwa)
Dengan seorang anak yang bersinar terang saat aku masih kecil
언제나 그랬듯 바쁜 일과속에
(Eonjena geuraetdeut bappeun ilgwasoge)
Sama seperti biasanya, dengan hari-hari sibuk dan persiapan pagi
아침 준비에 아이를 보내고 이렇게 살아요
(Achim junbie aireul bonaego ireohke sarayo)
Aku meninggalkan kenangan anak itu dan aku hidup seperti ini
창밖에 들리는 빗소리에 눈 떠
(Changbakke deullineun bitsorie nun tteo)
Aku membuka mataku dengan suara hujan
조금 쓸쓸한가요 다시 만나요
(Jogeum sseulsseulhangayo dasi mannayo)
Sedikit kesepian, ayo kita bertemu lagi
그댄 내 품에 감쳐왔던 눈물에
(Geudaen nae phume gamchyeowatdeon nunmure)
Kau berada di pelukanku yang tersembunyi di dalam air mata
간직했던 말들 이젠
(Ganjilkhaetdeon maldeul ijen)
Kata-kata yang kusimpan
그때 그 아이와 그 아이와 걸은 길에
(Geuttae geu aiwa geu aiwa gatheun gire)
Saat itu di balik jalanan itu, dimana anak laki-laki dan perempuan itu berdiri
서 있을께요
(Seo isseulkkeyo)
Aku akan berada disana
오 혹시 아니면 나 전해줄께 I Love You
(O hoksi animyeon na jeonhaejulkke I love you)
Jika tidak, aku akan memberitahumu, aku mencintaimu
비가 내리던 날 울리던
(Biga naerideon nal ollideon)
Jalan di mana kau membuatku menangis di hari yang hujan itu
이 거리를 지나갈께요
(I georireul jinagalkkeyo)
Aku akan melewati jalan ini
한없이 작은 나를 환하게 비춰주던 그 아이와
(Han eobsi jageun nareul hwanhage bichwojudeon geu aiwa)
Dengan seorang anak yang bersinar terang saat aku masih kecil
(Uyeonhi phyeolchin naui sajincheop soge)
Di dalam album fotoku yang kebetulan terbuka
작은 소년과 한 소녀의 얼굴
(Jageun sonyeongwa han sonyeoui eolgul)
Wajah anak laki-laki dan perempuan kecil itu
나는 기억해요
(Naneun gieokhaeyo)
Aku mengingatnya
우연히 들려온 옛소식들 중에
(Uyeonhi deullyeoon yessosikdeul junge)
Aku mendengar tentang orang-orang dari masa lalu dengan tak sengaja
함께 스쳐간 기억 넌 하늘 위로
(Hamkke seuchyeogan gieok neon haneul wiro)
Dan di antara mereka, kenanganmu terbang ke langit
그댄 내 품에 감쳐왔던 눈물에
(Geudaen nae phume gamchyeowatdeon nunmure)
Kau berada di pelukanku yang tersembunyi di dalam air mata
간직했던 말들 이젠
(Ganjilkhaetdeon maldeul ijen)
Kata-kata yang kusimpan
그때 그 아이와 그 아이와 걸은 길에
(Geuttae geu aiwa geu aiwa gatheun gire)
Saat itu di balik jalanan itu, dimana anak laki-laki dan perempuan itu berdiri
서 있을께요
(Seo isseulkkeyo)
Aku akan berada disana
오 혹시 아니면 나 전해줄께 I Love You
(O hoksi animyeon na jeonhaejulkke I love you)
Jika tidak, aku akan memberitahumu, aku mencintaimu
비가 내리던 날 울리던
(Biga naerideon nal ollideon)
Jalan di mana kau membuatku menangis di hari yang hujan itu
이 거리를 지나갈께요
(I georireul jinagalkkeyo)
Aku akan melewati jalan ini
한없이 작은 나를 환하게 비춰주던 그 아이와
(Han eobsi jageun nareul hwanhage bichwojudeon geu aiwa)
Dengan seorang anak yang bersinar terang saat aku masih kecil
언제나 그랬듯 바쁜 일과속에
(Eonjena geuraetdeut bappeun ilgwasoge)
Sama seperti biasanya, dengan hari-hari sibuk dan persiapan pagi
아침 준비에 아이를 보내고 이렇게 살아요
(Achim junbie aireul bonaego ireohke sarayo)
Aku meninggalkan kenangan anak itu dan aku hidup seperti ini
창밖에 들리는 빗소리에 눈 떠
(Changbakke deullineun bitsorie nun tteo)
Aku membuka mataku dengan suara hujan
조금 쓸쓸한가요 다시 만나요
(Jogeum sseulsseulhangayo dasi mannayo)
Sedikit kesepian, ayo kita bertemu lagi
그댄 내 품에 감쳐왔던 눈물에
(Geudaen nae phume gamchyeowatdeon nunmure)
Kau berada di pelukanku yang tersembunyi di dalam air mata
간직했던 말들 이젠
(Ganjilkhaetdeon maldeul ijen)
Kata-kata yang kusimpan
그때 그 아이와 그 아이와 걸은 길에
(Geuttae geu aiwa geu aiwa gatheun gire)
Saat itu di balik jalanan itu, dimana anak laki-laki dan perempuan itu berdiri
서 있을께요
(Seo isseulkkeyo)
Aku akan berada disana
오 혹시 아니면 나 전해줄께 I Love You
(O hoksi animyeon na jeonhaejulkke I love you)
Jika tidak, aku akan memberitahumu, aku mencintaimu
비가 내리던 날 울리던
(Biga naerideon nal ollideon)
Jalan di mana kau membuatku menangis di hari yang hujan itu
이 거리를 지나갈께요
(I georireul jinagalkkeyo)
Aku akan melewati jalan ini
한없이 작은 나를 환하게 비춰주던 그 아이와
(Han eobsi jageun nareul hwanhage bichwojudeon geu aiwa)
Dengan seorang anak yang bersinar terang saat aku masih kecil
Korean Lyrics Transindo Park Hye Kyung (박혜경) – Rainy Day [I Picked Up A Celebrity On The Street OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs
from Lirik Lagu Korea https://sinkpop.blogspot.com/2019/01/park-hye-kyung-rainy-day-i-picked-up.html
via Nasuha Blog
Park Hye Kyung (박혜경) – Rainy Day [I Picked Up A Celebrity On The Street OST] Indonesian Translation
0 komentar:
Posting Komentar