Sohee (ELRIS) – Dr. Dream [The Best Chiken OST] Indonesian Translation

Pada kali ini saya mau share tentang Sohee (ELRIS) – Dr. Dream [The Best Chiken OST] Indonesian Translation. Dan berjumpa lagi dengan saya di blog Nasuha Blogdan bagi teman teman yang ingin blog ini update terus silahkan berkomentar ya . .. ^_^ Baca juga tentang postingan saya sebelumnya :
별이 하나 떨어졌어 따분했던
(Byeori hanan tteoreojyeosseo ttabunhaetdeon)
Sebuah bintang jatuh ke dalam hatiku yang gelisah

내 가슴에 파고들어 자꾸 반짝여
(Nae gaseume phagodeureo jakku banjjagyeo)
Itu terus menyusup ke dalam dan berkelap-kelip

이상하게 기운이 나 도사리던
(Isanghage giuni na do sarideon)
Aku mendapat perasaan aneh

꿈을 깨워 세상으로 걸어 나왔지
(Kkumeul kkaewo sesangeuro georeo nawatji)
Membangkitkan mimpi yang mengintaiku aku telah menampakkan diri pada dunia

나도 날 잘 몰라 사람 일도 몰라
(Nado nal jal molla saram ildo molla)
Aku juga tak tahu tak ada yang tahu apa yang akan terjadi

안 되란 법 없어 제법 두렵지 않아
(An dweran beop eobseo jebeop duryeopji anha)
Tak ada aturan yang melarang kesuksesan karena itu aku tak takut

이 때가 딱 좋아 큰 일 내기 좋아
(I ttaega ttak joha kheun il naegi joha)
Ini adalah waktu yang tepat, lebih baik membuat segalanya menjadi besar

더 뜨겁게 뛰는 심장소리 따라
(Deo tteugeopge ttwineun simjangsori ttara)
Aku ingin mengikuti suara hatiku yang berdetak lebih cepat 

다시 살아볼래
(Dasi sarabollae)
Dan hidup kembali

I'll be here for dreaming
Aku akan berada di sini untuk bermimpi

지도 따윈 치워 둬
(Jido ttawin chiwo dwo)
Singkirkan peta

이제 발끝 닿는 곳 마다
(Ije balkkeut danneun got mada)
Setiap langkah yang aku ambil

바로 길이 될 테니
(Baro giri dwel theni)
Itu akan berubah menjadi jalan

I'll don't cry for my life
Aku tak akan menangisi hidupku

세상이 몰라봤던
(Sesangi mollabwatdeon)
Hari untuk menunjukkan kepada dunia 

멋진 나를 보여줄 그날
(Meotjin nareul boyeojul geunal)
Betapa mengejutkannya saat itu

얼마나 짜릿할까
(Eolmana jjarithalkka)
Betapa hebatnya aku

그 때까지 날 지켜 봐줘
(Geu ttaekkaji nal jikhyeobwajwo)
Sampai saat itu, awasi aku

I'll be here for dreaming
Aku akan berada di sini untuk bermimpi

하나부터 열까지 다
(Hanabutheo yeolkkaji da)
Dari satu hingga sepuluh

내 맘대로 될 순 없지
(Nae mamdaero dwel sun eobji)
Tak semuanya bisa berjalan sesuai keinginanku 

그래서 더 재미있는걸
(Geuraeseo deo jaemiinneul geol)
Itu sebabnya lebih menyenangkan

시련이란 감기처럼 지나가면 그만이야
(Siryeoniran gamgicheoreom jinagamyeon geumaniya)
Kesulitan berlalu seperti flu biasa

뒷걸음칠 필요는 없어
(Dwelgeoreumchil phiryoneun eobseo)
Tak perlu melangkah mundur

나도 내게 놀라 강한 맘에 놀라
(Nado naege nolla ganghan mame nolla)
Aku sendiri juga terkejut, hatiku yang kuat

차오른 꿈이 준 힘이 생긴 건 가봐
(Chaoreun kkumi jun himi saenggin geon gabwa)
Impianku yang kian membesar telah memberiku kekuatan

구슬땀이 나도 또 한숨이 나도
(Guseulttami nado tto hansumi nado)
Meskipun aku berkeringat, meskipun aku mendesah

오늘이 있어야 내일이 올 테니
(Oneuri isseoya naeiri ol theni)
Aku harus menjalani hari ini untuk hari esok

나를 믿어볼래
(Nareul mideobollae)
Karena itu aku akan percaya pada diriku sendiri

I'll be here for dreaming
Aku akan berada di sini untuk bermimpi

지도 따윈 치워 둬
(Jido ttawin chiwo dwo)
Singkirkan peta

이제 발끝 닿는 곳 마다
(Ije balkkeut danneun got mada)
Setiap langkah yang aku ambil

바로 길이 될 테니
(Baro giri dwel theni)
Itu akan berubah menjadi jalan

I'll don't cry for my life
Aku tak akan menangisi hidupku

세상이 몰라봤던
(Sesangi mollabwatdeon)
Hari untuk menunjukkan kepada dunia 

멋진 나를 보여줄 그날
(Meotjin nareul boyeojul geunal)
Betapa mengejutkannya saat itu

얼마나 짜릿할까
(Eolmana jjarithalkka)
Betapa hebatnya aku

그 때까지 날 지켜 봐줘
(Geu ttaekkaji nal jikhyeobwajwo)
Sampai saat itu, awasi aku

I'll be here for dreaming
Aku akan berada di sini untuk bermimpi

I'll be here for dreaming
Aku akan berada di sini untuk bermimpi

매일 다시 태어나
(Maeil dasi thaeeona)
Setiap hari aku dilahirkan kembali

빛을 보게 되는 그 날에
(Bicheul boge dweneun geu nare)
Hari dimana aku melihat cahaya 

하루 더 가까워져
(Haru deo gakkawojyeo)
Hari menjadi semakin dekat

I'll don't cry for my life
Aku tak akan menangisi hidupku

진짜 내가 원했던 나를 이루게 되는 그 날
(Jinjja naega wonhaetdeon nareul iruge dweneun geu nal)
Hari di saat aku menjadi diriku yang ku inginkan

크게 웃어 줄 거야
(Kheuge useo jul geoya)
Aku akan tersenyum lebar

다 보란 듯이 눈부시게
(Da boran deusi nunbusige)
Lebih bersinar seolah untuk memamerkan diri

I'll be here for dreaming
Aku akan berada di sini untuk bermimpi

Korean Lyrics Transindo Sohee (ELRIS) – Dr. Dream [The Best Chiken OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs

from Lirik Lagu Korea https://sinkpop.blogspot.com/2019/01/sohee-elris-dr-dream-best-chiken-ost.html
via Nasuha Blog

Sohee (ELRIS) – Dr. Dream [The Best Chiken OST] Indonesian Translation

Sekian blog yang dapat saya bagikan tentang Sohee (ELRIS) – Dr. Dream [The Best Chiken OST] Indonesian Translation

. biar tetap update blognya silahkan berkomentar Di Nasuha Blog sekian dari saya permalink untuk post kali ini adalah http://nasuhafikri.blogspot.com/2019/01/sohee-elris-dr-dream-best-chiken-ost.html

CONVERSATION

0 komentar:

Posting Komentar

Back
to top