เนื้อเพลง BTOB - You're So Fly

Pada kali ini saya mau share tentang เนื้อเพลง BTOB - You're So Fly. Dan berjumpa lagi dengan saya di blog Nasuha Blogdan bagi teman teman yang ingin blog ini update terus silahkan berkomentar ya . .. ^_^ Baca juga tentang postingan saya sebelumnya :
เนื้อเพลง BTOB - You're So Fly

Woo How ya doin' girl Yeah How ya doin' girl 
ทำอะไรอยู่เหรอครับสาวๆ ทำอะไรอยู่เหรอฮะ

There's something I gotta tell you 
มีบางอย่าง ที่ผมอยากจะบอกคุณ

My eyes ain't turning They're fixed on you 
ผมไม่ได้หันไปมองที่ไหน มันมองไปที่คุณ

How'd you like to hang with me tonight 
คุณต้องการจะไปเที่ยวกับผมคืนนี้มั้ยครับ

별 헤는 밤 두근두근 대는 맘
พยอล เฮนึน พัม ทูกึนดูกึน แทนึน มัม 
ในคืนที่ดาวส่องแสงเต็มท้องฟ้า ใจของผมเต้นตึกตัก 

내 두 눈이 널 본 딱 그 순간 
แน ทู นูนี นอล พน ตัก คือ ซุนกัน
ช่วงเวลาที่ผมมองไปที่คุณ

상상을 해 내 옆에 있는 널 
ซังซางึล แฮ แน ยอเพ อิซนึน นอล
ผมก็เริ่มจินตนาการว่าคุณมาอยู่ข้างๆผม

지금 이 순간이 멈췄으면 해 Baby 
ชีกึม อิ ซุนกานี มอม-ชวอท-ซือ-มยอน-แฮ เบบี้
ผมหวังว่าช่วงเวลานี้จะหยุดสักนิดน่ะนะ ที่รัก

Oh This is the moment 아무 고민 할 필요 없지 
oh This is the moment อามู โคมิน ฮัล พิลโย ออบจี
โอ้ นี่เป็นช่วงเวลาที่ ไม่มีอะไรให้ต้องคิดมากอีกแล้ว

그냥 내 품에 골인 갈 데는 여자 많은 Club 
คือนยัง แน พุเม โคลิน คัล เดนึน ยอจา มานึน club 
แค่เข้ามาอยู่ในอ้อมแขนของผมกับคลับที่เป็นสถานที่ที่เต็มไปด้วยสาวๆ

아니 No no 너의 병졸처럼 졸졸 Like 시냇물
อานิ no no นอเย พยอง-จล-ชอ-รอม ชลจล like ชีแนทมุล
ไม่ใช่นะ ผมจะตามคุณเหมือนกับพลทหารให้เหมือนกับสายน้ำที่ไหลเชี่ยว

라라 두근두근하는 나
ลาลา ทูกึนดูกือนานึน นา 
ใจของผมเริ่มเต้นตึกตักๆ

핫핫 후끈후끈 나를 봐 
ฮัทฮัท ฮูกือนูกึน นารึล พวา
เริ่มจะร้อนซะแล้ว ดูผมสิ 

빈말은 안 해 그냥 튕기지 마 
พินมารึล อัน แฮ คือนยัง ทวิงกิจี มา
ผมตั้งใจพูดจริงๆนะ อย่าทำให้มันยากนักเลย

빙빙 돌지 말고 
พิงบิง โทลจี มัลโก
อย่าหมุนไปรอบๆแบบนี้สิ

Just come right now 
มามันตั้งแต่ตอนนี้เลย

넌 감동이야 
นอน คัมดงงียา
เธอดูดีซะจริง

머리 어깨 허리 다리
มอรี ออแก ฮอรี ทารี
ตั้งแต่ศีรษะ ไหล่ เอว จนถึงขานั่นน่ะ

넌 감동이야 
นอน คัมดงงียา
เธอดูดีจริงๆนะ

살며시 웃는 얼굴 
ซัลมยอชี อุทนึน ออลกุล
รอยยิ้มอันนุ่มนวลนั่น

널 보고 뛴 쿵쾅대는 가슴이 
นอล โพโก ตวิน คุงควังแดนึน คาซือมี
หัวใจของผมเต้นแรงหลังจากมองไปที่คุณ

멈출 줄을 몰라 장난 아냐 
มอมชุล จูรึล มลรา ชังนัน อา-นยา
ไม่รู้จะหยุดมันยังไงดี นี่ผมไม่ได้ล้อเล่นนะ

넌 감동이야 
นอน คัมดงงียา
ให้ตายสิ เธอนี่มันดูดีจริงๆนะ

랄랄라 랄랄라 랄랄랄라 
ลัลลัลลา ลัลลัลลา ลัลลัลลา
랄랄라 랄랄라 랄랄라 랄라라 
ลัลลัลลา ลัลลัลลา ลัลลัลลา ลัลลัลลา

자꾸만 눈이 가 점점 더 맘이 가
ชากูมัน นูนี คา ชอมจอม ทอ มามี คา
ดวงตาของผมมีแต่ตามคุณ ใจของผมก็ด้วย 

볼수록 눈이 부셔 
พลซูรก นูนี พูชยอ
ยิ่งผมเจอคุณมากเท่าไหร่ ความน่าหลงไหลของคุณยิ่งมากขึ้น

너무 예뻐 넌 감동이야 
นอมู เยปอ นอน คัมดงงียา
คุณสวยมากๆเลย ผมไม่ได้ล้อเล่นนะ

Excuse me 
ขอโทษนะครับ

집엔 언제 가니 그전까지 잠시 우리 둘이
ชิเบน ออนเจ คานี คือจอนกาจี ชัมชี อูรี ทุรี
คุณกลับบ้านเมื่อไหร่เหรอครับ อยากอยู่ด้วยกันก่อนจะกลับไหม

느낌 좋은 이 밤을 함께 해 
นือกิม โชอึน อิ พามึล ฮัมเก แฮ
มาอยู่ด้วยกันพร้อมกับความรู้สึกดีๆในคืนนี้กันสิฮะ
뭔가 될 것 같은 별이 반짝이는 밤 Yeah 
มวอน-กา ทวิล คอท คาทึน พยอลี พันจากีนึน พัม yeah 
รู้สึกเหมือนจะมีะไรบางอย่างเกิดขึ้นในคืนที่ดาวส่องประกายนี้นะ

Oh Venus 대체 이 여잔 뭔가요
oh venus แทเช อิ ยอจัน มวอนกาโย 
คนๆนี้เป็นผู้หญิงประเภทไหนกันนะ

좀 미쳤어 그냥 완전 뿅 가요 
ชม มีชยอซซอ คือนยัง วันจอน ปยง คาโย
มันอาจจะบ้านิดหน่อย ผมตกหลุมรักเธอไปแล้วอะ

미모가 Issue면 넌 당장 실검
มีโมกา Issue มยอน นอน ทังจัง ชิลกอม
ถ้าความสวยคือปัญหา คุณคงจะต้องตรวจสอบมันสักหน่อย

인형도 질투할 국보급 비주얼 
อินฮยองโด ชิลทูฮัล คุกโบกึบ พีจูออล
แม้กระทั่งตุ๊กตายังอิจฉาความเป็น"สมบัติประจำชาติ"ของคุณเลย

라라 두근두근하는 나 
ลาลา ทูกึนดูกือนานึน นา
ใจของผมเริ่มเต้นตึกตักๆ

핫핫 후끈후끈 나를 봐 
ฮัทฮัท ฮูกือนูกึน นารึล พวา
เริ่มจะร้อนซะแล้ว ดูผมสิ 

역시 오 나의 여신님 
ยอกชี โอ นาเย ยอชินนิม
คุณน่ะเป็นเทพธิดาของผมเลยนะฮะ

오늘 밤 시간 어때요 10시 
โอนึล พัม ชีกัน ออแตโย ยอลชี
คืนนี้พอจะมีเวลาหรือเปล่า สัก 4ทุ่มเป็นไง?

넌 감동이야 
นอน คัมดงงียา
เธอดูดีซะจริง

머리 어깨 허리 다리
มอรี ออแก ฮอรี ทารี
ตั้งแต่ศีรษะ ไหล่ เอว จนถึงขานั่นน่ะ
넌 감동이야 
นอน คัมดงงียา
เธอดูดีจริงๆนะ

살며시 웃는 얼굴 
ซัลมยอชี อุทนึน ออลกุล
รอยยิ้มอันนุ่มนวลนั่น

널 보고 뛴 쿵쾅대는 가슴이 
นอล โพโก ตวิน คุงควังแดนึน คาซือมี
หัวใจของผมเต้นแรงหลังจากมองไปที่คุณ

멈출 줄을 몰라 장난 아냐 
มอมชุล จูรึล มลรา ชังนัน อา-นยา
ไม่รู้จะหยุดมันยังไงดี นี่ผมไม่ได้ล้อเล่นนะ

넌 감동이야 
นอน คัมดงงียา
ให้ตายสิ เธอนี่มันดูดีจริงๆนะ

랄랄라 랄랄라 랄랄랄라 
ลัลลัลลา ลัลลัลลา ลัลลัลลา
랄랄라 랄랄라 랄랄라 랄라라 
ลัลลัลลา ลัลลัลลา ลัลลัลลา ลัลลัลลา

자꾸만 눈이 가 점점 더 맘이 가
ชากูมัน นูนี คา ชอมจอม ทอ มามี คา
ดวงตาของผมมีแต่ตามคุณ ใจของผมก็ด้วย 

볼수록 눈이 부셔 
พลซูรก นูนี พูชยอ
ยิ่งผมเจอคุณมากเท่าไหร่ ความน่าหลงไหลของคุณยิ่งมากขึ้น

너무 예뻐 넌 감동이야 
นอมู เยปอ นอน คัมดงงียา
คุณสวยมากๆเลย ผมไม่ได้ล้อเล่นนะ

오 좀 미친 것 같아 
โอ ชม มีชิน คอม คาทา
มันดูบ้าๆไปหน่อยอะนะ

솔직히 넌 과하게 예뻐 
ซลจิคี นอน ควาฮาเก เยปอ
เอาความจริงเลย คุณสวยชะมัด

넌 감동이야 
นอน คัมดงงียา
เธอดูดีจังเลย

거꾸로 돌려 말해도 난 동감이야 
คอกุโร ทล-รยอ มาแรโด นัน ทงกามียา
แม้เมื่อแอบนินทาลับหลัง ผมเข้าใจครับ

Oh baby 

You got me love struck like crazy 
คุณทำให้ผมหลงรักเหมือนคนบ้าเลย

시간과 시선이 멈추는 순간 
ชีกันกวา ชีซอนี มอมชูนึน ซุนกัน
ระยะเวลาที่ดวงตาของผมหยุดชั่วขณะ

오직 그녀만의 포커스 
โอจิก คือนยอมาเน โพคอซึ
ผมได้แค่มองไปที่เธอ

Let's go get' em 

넌 감동이야 
นอน คัมดงงียา
เธอดูดีซะจริง

머리 어깨 허리 다리
มอรี ออแก ฮอรี ทารี
ตั้งแต่ศีรษะ ไหล่ เอว จนถึงขานั่นน่ะ

넌 감동이야 
นอน คัมดงงียา
เธอดูดีจริงๆนะ

살며시 웃는 얼굴 
ซัลมยอชี อุทนึน ออลกุล
รอยยิ้มอันนุ่มนวลนั่น

널 보고 뛴 쿵쾅대는 가슴이 
นอล โพโก ตวิน คุงควังแดนึน คาซือมี
หัวใจของผมเต้นแรงหลังจากมองไปที่คุณ

멈출 줄을 몰라 장난 아냐 
มอมชุล จูรึล มลรา ชังนัน อา-นยา
ไม่รู้จะหยุดมันยังไงดี นี่ผมไม่ได้ล้อเล่นนะ

넌 감동이야 
นอน คัมดงงียา
ให้ตายสิ เธอนี่มันดูดีจริงๆนะ

랄랄라 랄랄라 랄랄랄라 
ลัลลัลลา ลัลลัลลา ลัลลัลลา
랄랄라 랄랄라 랄랄라 랄라라 
ลัลลัลลา ลัลลัลลา ลัลลัลลา ลัลลัลลา

자꾸만 눈이 가 점점 더 맘이 가
ชากูมัน นูนี คา ชอมจอม ทอ มามี คา
ดวงตาของผมมีแต่ตามคุณ ใจของผมก็ด้วย 

볼수록 눈이 부셔 
พลซูรก นูนี พูชยอ
ยิ่งผมเจอคุณมากเท่าไหร่ ความน่าหลงไหลของคุณยิ่งมากขึ้น

너무 예뻐 넌 감동이야 
นอมู เยปอ นอน คัมดงงียา
คุณสวยมากๆเลย ผมไม่ได้ล้อเล่นนะ

Credit : Beauspirite
Korean lyrics: melon
Eng translate: popgasa
Thai lyrics+translate:beauspirite

Sekian blog yang dapat saya bagikan tentang เนื้อเพลง BTOB - You're So Fly

. biar tetap update blognya silahkan berkomentar Di Nasuha Blog sekian dari saya permalink untuk post kali ini adalah http://nasuhafikri.blogspot.com/2014/09/btob-you-so-fly.html

CONVERSATION

0 komentar:

Posting Komentar

Back
to top