เนื้อเพลง+แปลไทย Hey Hey Hey - Katy Perry Lyrics + Thai tran

Pada kali ini saya mau share tentang เนื้อเพลง+แปลไทย Hey Hey Hey - Katy Perry Lyrics + Thai tran. Dan berjumpa lagi dengan saya di blog Nasuha Blogdan bagi teman teman yang ingin blog ini update terus silahkan berkomentar ya . .. ^_^ Baca juga tentang postingan saya sebelumnya :

Hey Hey Hey - Katy Perry



A big beautiful brain with a pretty face, yeah
มีสมองอันใหญ่สวยงาม พร้อมหน้าสวยๆ
A babydoll with a briefcase, yeah
ตุ๊กตาน่ารักพร้อมกับกระเป๋าเอกสาร
A hot little hurricane
พายุเฮอร์ริเคนสุดฮ็อต

'Cause I'm feminine and soft, but I'm still a boss, yeah
เพราะฉันน่ะเป็นผู้ยิ้งผู้หญิง และก็นุ่มนิ่มสุดๆ แต่ก็ยังเป็นหัวหน้าใหญ่ได้
Red lipstick but still so raw, yeah
ลิปสติกสีแดง แต่ก็ยังเข้มสุดๆ
Marilyn Monroe in a monster truck
เหมือนมาริลีนมอนโรเวอร์ชั่นสุดแกร่ง
'Cause I can be zen, and I can be the storm, yeah
เพราะฉันจะสงบเงียบ และเป็นพายุก็ได้
Smell like a rose, and I pierce like a thorn, yeah
กลิ่นเหมือนดอกกุหลาบ แทงเจ็บเหมือนหนาม
Karate chopping the clichés and norms all in a dress
สับมือแบบคาราเต้ใส่อะไรที่มันซ้ำซากจำเจ และทุกๆกฏเกณฑ์ในการแต่งตัว
Hey, hey, hey
Hey hey hey
You think that I'm a little ba-a-by
เธอคิดว่าฉันเป็นเด็กน้อย
You think that I am fragile like a Fabergé
เธอคิดว่าฉันน่ะเปราะบางเหมือนไข่เพชร Fabergé
You think that I am cracking, but you can't break me
เธอคิดว่าฉันกำลังจะร้าว แต่เธอทำลายฉันไม่ได้หรอกนะ
No-o-o-o-oh, no way
ไม่มีวันหรอกนะ
No-o-o-o-oh, no way
ไม่มีวันหรอกนะ
No-o-o-o-oh, no way
ไม่มีวันหรอกนะ
You think that I am cracking, but you can't break me
เธอคิดว่าฉันกำลังจะร้าว แต่เธอทำลายฉันไม่ได้หรอกนะ
Yeah, I bounce back like a pro 'cause I'm so resilient
ฉันเด้งกลับมาเหมือนมือโปร เพราะฉันน่ะฟื้นตัวไวสุดๆ
LOL at your limits
หัวเราะเยาะใส่ขีดจำกัดของพวกแก
Keep your penny thoughts, I'm making a mint
เก็บเอาความคิดราคาถูกของแกไว้เถอะ เพราะของฉันน่ะราคาแพงลิบลิ่ว
'Cause I can be zen, and I can be the storm, yeah
เพราะฉันจะสงบเงียบ และเป็นพายุก็ได้
Smell like a rose, and I pierce like a thorn, yeah
กลิ่นเหมือนดอกกุหลาบ แทงเจ็บเหมือนหนาม
Karate chopping the clichés and norms all in a dress
สับมือแบบคาราเต้ใส่อะไรที่มันซ้ำซากจำเจ และทุกๆกฏเกณฑ์ในการแต่งตัว
Hey, hey, hey
Hey hey hey
You think that I'm a little ba-a-by
เธอคิดว่าฉันเป็นเด็กน้อย
You think that I am fragile like a Fabergé
เธอคิดว่าฉันน่ะเปราะบางเหมือนไข่เพชร Fabergé
You think that I am cracking, but you can't break me
เธอคิดว่าฉันกำลังจะร้าว แต่เธอทำลายฉันไม่ได้หรอกนะ
No-o-o-o-oh, no way
ไม่มีวันหรอกนะ
No-o-o-o-oh, no way
ไม่มีวันหรอกนะ
No-o-o-o-oh, no way
ไม่มีวันหรอกนะ
You think that I am cracking, but you can't break me
เธอคิดว่าฉันกำลังจะร้าว แต่เธอทำลายฉันไม่ได้หรอกนะ
I ain't got no strings
ฉันไม่มีเชือกคอยเชิดฉันอยู่หรอกนะ
I'm no one's little puppet
ไม่ใช่หุ่นเชิดของใคร
Got my own cha ching in my chubby little wallet
มีเงินในกระเป๋าตังพองๆของฉันเอง
And secretly you love it (you fucking love it)
และเธอก็แอบชอบมัน(เธอชอบมันสุดๆ)
And secretly you love it
และเธอก็แอบชอบมัน
Hey, hey, hey
Hey hey hey
You think that I'm a little ba-a-by
เธอคิดว่าฉันเป็นเด็กน้อย
You think that I am fragile like a Fabergé
เธอคิดว่าฉันน่ะเปราะบางเหมือนไข่เพชร Fabergé
You think that I am cracking, but you can't break me
เธอคิดว่าฉันกำลังจะร้าว แต่เธอทำลายฉันไม่ได้หรอกนะ
No-o-o-o-oh, no way
ไม่มีวันหรอกนะ
No-o-o-o-oh, no way
ไม่มีวันหรอกนะ
No-o-o-o-oh, no way
ไม่มีวันหรอกนะ
You think that I am cracking, but you can't break me
เธอคิดว่าฉันกำลังจะร้าว แต่เธอทำลายฉันไม่ได้หรอกนะ



Cr. Lyrics by Musixmatch.com

Sekian blog yang dapat saya bagikan tentang เนื้อเพลง+แปลไทย Hey Hey Hey - Katy Perry Lyrics + Thai tran

. biar tetap update blognya silahkan berkomentar Di Nasuha Blog sekian dari saya permalink untuk post kali ini adalah http://nasuhafikri.blogspot.com/2017/12/hey-hey-hey-katy-perry-lyrics-thai-tran.html

CONVERSATION

0 komentar:

Posting Komentar

Back
to top