소유 & 매드클라운 (Soyou & Mad Clown) – 비가 오면 (When It Rains) [The Third Charm OST] Indonesian Translation

Pada kali ini saya mau share tentang 소유 & 매드클라운 (Soyou & Mad Clown) – 비가 오면 (When It Rains) [The Third Charm OST] Indonesian Translation. Dan berjumpa lagi dengan saya di blog Nasuha Blogdan bagi teman teman yang ingin blog ini update terus silahkan berkomentar ya . .. ^_^ Baca juga tentang postingan saya sebelumnya :
I’m missing you
Aku merindukanmu 

비가 오면 다시 떠올라
(Biga omyeon dasi tteoolla)
Saat hujan turun, aku kembali memikirkanmu

아직 그리워 아직 못잊은거죠
(Ajik geuriwo ajik mot ijeungeojyo)
Aku masih merindukanmu, aku masih belum melupakanmu

Maybe I’m still loving you
Mungkin aku masih mencintaimu

비가 내리면 널 한번 더
(Biga baerimyeon neol hanbeon deo)
Saat hujan turun, sekali lagi

내맘속에 다시 떠올리겠죠
(Naemamsoge dasi tteoolligetjyo)
Aku memikirkanmu yang ada di hatiku

비 내리고 너가 점점 더 멀어져가
(Bi naerigo neoga jeomjeom deo meoreojyeoga)
Hujan turun dan kau semakin menjauh

알아 난 매번 입을 열때마다
(Ara nan maebeon ibeul yeolttaemada)
Aku tahu, setiap kali aku membuka mulut

너를 꼭 상처내곤 했으니까
(Neoreul kkok sangcheonaegon haesseunikka)
Aku selalu menyakitimu

화가 꼭 재채기처럼 튀어나와
(Hwaga kkok jaechaegicheoreom thwieonawa)
Kemarahan selalu muncul seperti bersin

모든걸 망쳐버렸던 건 나
(Modeungeol mangchyeobeoryeotdeon geon na)
Aku mengacaukan semuanya

맘에도 없던 어 모진 말
(Mamedo eobdeon eo mojin mal)
Kata-kata kejam yang bahkan tak ku maksudkan

대수롭지 않게 뱉었던 나
(Daesuropji anhge baetheotdeon na)
Aku katakan seolah-olah itu memuntahkannya

우리는 미칠듯이 사랑하다 결국 지친듯이
(Urineun michildeusi saranghada gyeolguk jichindeusi)
Kita saling mencintai seperti orang gila dan pada akhirnya

서로를 밀어내고
(Seororeul mireonaego)
Kita saling memaksakan satu sama lain seolah kita merasa lelah

결판 짓고 결국 남보다 못한 사이
(Gyeolphan jitgo gyeolguk namboda mothan sai)
Kita mengakhirinya dan sekarang kita lebih buruk daripada orang asing

비는 내리고 넌 어디로가
(Bineun naerigo neon eodiroga)
Hujan turun dan kau pergi kemana

바라만보다 널 잡지 못한
(Baramanboda neol japji mothan)
Aku hanya menatapmu tak bisa memelukmu

내가 참 미워 싫어
(Naega cham miwo sirheo)
Dan aku benci diriku sendiri 

내가 참 미워
(Naega cham miwo)
Aku benci diriku sendiri

Whoo I still love you
Whoo aku masih mencintaimu

나란히 손잡고 걸었던 지난날
(Naranhi sonjapgo georeotdeon jinannal)
Hari saat kita berpegangan tangan dan berjalan bersama

너를 또 한번 만나게 되면
(Neoreul tto hanbeon mannage dwemyeon)
Jika aku bisa melihatmu lagi

그땐 내가 네게 한발 다가가줄게
(Geuttaen naega nega hanbal dagajulke)
Maka aku akan melangkah ke arahmu

네 얼굴 희미해져
(Ne eolgul hwumihaejyeo)
Wajahmu memudar

좋아했던 그 표정마저
(Johahaetdeon geu phyojeongmajeo)
Bahkan wajah yang kau tunjukkan yang aku suka

가끔 네 말투 목소리 냄새까지
(Gakkeum ne malthu moksori naemsaekkaji)
Terkadang caramu berbicara suaramu, bahkan aromamu

생각해보려 애쓰는데
(Saenggakhaeboryeo aesseuneunde)
Aku mencoba memikirkannya

완전히 지워지지도 않고
(Wanjeonhi jiwojijido anhgo)
Aku tak bisa menghapus itu sepenuhnya

완전히 생각나지도 않아
(Wanjeonhi saenggaknajido anha)
Namun aku juga tak bisa mengingat itu sepenuhnya

네가 그렇게 내안에서
(Nega geureohke nae aneseo)
Bahwa kau akan tetap seperti itu 

남다 지워질까봐 사실 그게 무서워
(Namdo jiwojilkkabwa sasil geuge museowo)
Dan benar-benar terhapus sebenarnya, aku hanya takut

그냥 둬야겠지 맘에 예
(Geunyang dwoyatji mame ye)
Aku akan meninggalkanmu di hatiku

가끔씩 그리운 밤에 예
(Gakkeumssik geuriun bame ye)
Terkadang, pada malam di saat aku merindukanmu

정말로 보고 싶을 때는 혼자
(Jeongmallo bogo sipheul ttaeneun honja)
Saat aku sangat merindukanmu

어릴 적 사진처럼 혼자
(Eoril jeok sajincheoreom honja)
Seperti melihat foto masa kecil

잊고 지내다가 가끔씩
(Itgo jinaedaga gakkeumssik)
Aku akan melupakanmu, namun terkadang

꺼내보는 건가 봐 난 왠지
(Kkeonaeboneun geonga bwa nan waenji)
Aku malah akan membayangkanmu

네가 내일이면
(Nega naeirimyeon)
Rasanya  esok hari

다시 내게 올거라 생각했나봐
(Dasi naege olgeora saenggakhaennabwa)
Seperti kau akan kembali lagi

그게 이별이 아니라 착각 했나봐
(Geuge byeori anira chakgak haennabwa)
Sepertinyaa aku salah dan tak berpikir ini adalah ucapan selamat tinggal

비를 맞고 시계를 보니
(Bireul matgo sigyereul boni)
Dalam hujan, aku melihat jam tanganku

새벽 시침 두시
(Saebyeol sichim dusi)
Dan itu jam 2 pagi

넌 그렇게 멀어져가
(Neon geureohke meoreojyeoga)
Kau semakin menjauh

나에 대한 미련 다 씻긴 듯이
(Nae daehan miryeon da ssitgit deusi)
Seolah-olah kau benar-benar sudah melupakanku

비는 내리고 넌 어디로가
(Bineun naerigo neon eodiroga)
Hujan turun dan kau pergi kemana

바라만보다 널 잡지 못한
(Baramanboda neol japji mothan)
Aku hanya menatapmu tak bisa memelukmu

내가 참 미워 싫어
(Naega cham miwo sirheo)
Dan aku benci diriku sendiri 

Baby I’m missing you
Sayang aku merindukanmu

비가오면 니가 생각나
(Biga omyeon niga saenggakna)
Saat hujan turun, aku kembali memikirkanmu

그리움에 다시 너를 떠올리겠죠
(Geuriume dasi neoreul tteoolligetjyo)
Aku memikirkanmu karena kerinduan ini

Maybe I’m still loving you
Mungkin aku masih mencintaimu

비가 그치면 날 한번더
(Biga geuchimyeon nal hanbeondeo)
Saat hujan mulai mereda

찾아와서 나를 안아줄래요
(Chajawaseo nareul anajullaeyo)
Maukah kau datang padaku dan memelukku?

Korean Lyrics Transindo 소유 & 매드클라운 (Soyou & Mad Clown) – 비가 오면 (When It Rains) [The Third Charm OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs

from Lirik Lagu Korea https://sinkpop.blogspot.com/2018/12/soyou-mad-clown-when-it-rains-third.html
via Nasuha Blog

소유 & 매드클라운 (Soyou & Mad Clown) – 비가 오면 (When It Rains) [The Third Charm OST] Indonesian Translation

Sekian blog yang dapat saya bagikan tentang 소유 & 매드클라운 (Soyou & Mad Clown) – 비가 오면 (When It Rains) [The Third Charm OST] Indonesian Translation

. biar tetap update blognya silahkan berkomentar Di Nasuha Blog sekian dari saya permalink untuk post kali ini adalah http://nasuhafikri.blogspot.com/2018/12/soyou-mad-clown-when-it-rains-third.html

CONVERSATION

0 komentar:

Posting Komentar

Back
to top